LANGUAGE
LANGUAGE CODE
UNSUBSCRIBE PAGE 1
UNSUBSCRIBE PAGE 2
Arabic
AR    نود حقًا أن نسمع تعليقاتك ، ولكن إذا كنت تفضل إلغاء الاشتراك في هذا الاستطلاع ، فيمكنك القيام بذلك عن طريق النقر <a href="[[unsubscribe_link]]">هنا</a>.
لقد تم الغاء البريد [[email]] الخاص بك
AustrianATIhre Meinung ist sehr wichtig für uns! Wenn Sie es aber bevorzugen, sich von den Umfrageeinladungen abzumelden, bitte <a href="[[unsubscribe_link]]">hier klicken</a>. Besten Dank.
Wir haben die E-Mail-Adresse [[email]] aus unserem Umfragesystem ausgetragen. Sie werden von uns keine weiteren Umfrageeinladungen erhalten.
BosnianBSVaše povratne informacije su nam od iznimne važnosti, no ukoliko se&nbsp;želite odjaviti sa liste za istraživanje učinite to klikom&nbsp;<a href="[[unsubscribe_link]]">ovdje</a>. Hvala.
Odjavili smo vašu email adresu [[email]] iz našeg istraživanja. Više nećete primati poruke ovog tipa.
Chinese (Simplified Mandarin)CN您的反馈对我们来说很重要。但是,如果您希望取消订阅有关客户满意度的电子邮件,请<a href="[[unsubscribe_link]]">单击此处</a>。
您的电子邮件订阅已从我们的系统中成功取消。
CzechCSVáš názor je pro nás velmi důležitý. Pokud nicméně nechcete, abychom Vás oslovovali se žádostí o zpětnou vazbu, můžete se odhlásit <a href="[[unsubscribe_link]]">kliknutím zde</a>. Děkujeme.
Odhlásili jsme e-mailovou adresu [[email]] ze systému pro získávání zpětné vazby.
GermanDEIhr Feedback ist sehr wichtig für uns. Wenn Sie jedoch keine Einladungs-E-Mails mehr für Umfragen erhalten möchten,&nbsp;<a href="[[unsubscribe_link]]"><strong>klicken Sie bitte hier</strong></a>.
Wir haben die E-Mail-Adresse [[email]] aus unserem Umfragesystem ausgetragen. Sie werden von uns keine weiteren Umfrageeinladungen erhalten.
DanishDKDin feedback er ekstrem vigtig for os, men såfremt du&nbsp;ønsker at afmelde denne type undersøgelser venligst <br /><a href="[[unsubscribe_link]]">klik her</a>. <br />Mange tak.
Vi har nu afmeldt din emailadresse [[email]] fra vores undersøgelses system. Du vil ikke længere modtage emails med invitationer til undersøgelser fra os.
EstonianEEOleme väga tänulikud kui annate meile tagasisidet, kuid kui soovite edaspidi tagasiside andmisest keelduda, klõpsake palun <a href="[[unsubscribe_link]]">siin</a>. Täname!
[[email]] on edukalt eemaldatud. Te ei saa meilt edaspidi kliendiküsitlust puudutavaid teateid.
EnglishENWe would really would like to hear your feedback, but if you would prefer to unsubscribe from this survey, you can do so by clicking <a href="[[unsubscribe_link]]">here</a>.
We have unsubscribed [[email]] from the survey function.
SpanishESSus opiniones son muy importantes para nosotros. No obstante, haga <a href="[[unsubscribe_link]]"><u><strong>clic aquí</strong></u></a> si prefiere darse de baja y no recibir correos electrónicos de invitación para realizar encuestas.
Hemos eliminado la dirección de correo electrónico [[email]] de nuestro sistema de encuestas. No debería recibir futuros correos electrónicos de invitación para realizar nuestras encuestas.
FinnishFIPalautteesi on meillä erittäin tärkeää, mutta jollet halua jatkossa saada kyselyitämme, niin <a href="[[unsubscribe_link]]">klikkaa tästä</a>. Kiitos.
Olemme poistaneet sähköpostiosoitteen [[email]] kyselyjärjestelmästämme. Et tule jatkosssa saamaan kyselyitä.
FrenchFRVos commentaires sont très important pour nous. Toutefois, si vous préférez vous désabonner des courriels d'invitation à une enquête, veuillez&nbsp;<a href="[[unsubscribe_link]]">cliquer ici</a>.
Nous avons supprimé l’adresse électronique [[email]] de notre système d’enquête. Vous ne devriez plus recevoir d'e-mails d’invitation aux enquêtes de notre part.
GreekGR

HindiHI
CroatianHRVaše povratne informacije su nam od iznimne važnosti, no ukoliko se&nbsp;želite odjaviti sa liste za istraživanje učinite to klikom <a href="[[unsubscribe_link]]">ovdje</a>. Hvala.
Odjavili smo vašu email adresu [[email]] iz našeg istraživanja. Više nećete primati poruke ovog tipa.
HungarianHUVéleménye rendkívül fontos számunkra, ám ha mégis úgy dönt, hogy szeretne leiratkozni <a href="[[unsubscribe_link]]">itt megteheti</a>.

A(z) [[email]] email címet eltávolítottuk a redszerünkből, a továbbiakban nem küldünk Önnek kérdőívvel kapcsolatos emailt.
IndonesianIDKami sangat ingin mendengar umpan balik anda,&nbsp;namun jika anda ingin berhenti berlangganan survey ini, anda dapat klik <a href="[[unsubscribe_link]]"> disini</a>
Email anda telah berhenti berlangganan pada survey ini.
ItalianITLa sua opinione è estremamente importante per noi, ma se preferisce annullare l’invito a partecipare ai nostri sondaggi la prego di <a href="[[unsubscribe_link]]">cliccare qui</a>. Grazie.
Abbiamo eliminato l’indirizzo email [[email]] dal nostro sistema. Non riceverà ulteriori inviti a partecipare a sondaggi da parte nostra.
JapaneseJA

KoreanKO귀하의 의견은 우리에게 매우 중요합니다. 그러나 설문 조사 초대 이메일을받지 않으려면 여기를 클릭하십<a href="[[unsubscribe_link]]">시오</a>.
설문 조사 시스템에서 이메일 주소 [[email]]를 수신 거부했습니다. 더 이상 설문 조사 초대 이메일을받지 않아야합니다.
LatvianLV

MalayalamMLനിങ്ങളുടെ ഫീഡ്‌ബാക്ക് ഞങ്ങൾക്ക് പ്രധാനമാണ്. എന്നിരുന്നാലും, സർ‌വേ ക്ഷണ ഇമെയിലുകളിൽ‌ നിന്നും അൺ‌സബ്‌സ്‌ക്രൈബുചെയ്യാൻ‌ നിങ്ങൾ‌ താൽ‌പ്പര്യപ്പെടുന്നെങ്കിൽ‌, ദയവായി <a href="[[unsubscribe_link]]"><strong>ഇവിടെ ക്ലിക്കുചെയ്യുക</strong></a>.

ഞങ്ങളുടെ സർവേ സിസ്റ്റത്തിൽ നിന്ന് [[email]] ഇമെയിൽ വിലാസം ഞങ്ങൾ അൺസബ്‌സ്‌ക്രൈബുചെയ്‌തു. നിങ്ങൾക്ക് ഇനി ഞങ്ങളിൽ നിന്ന് സർവേ ക്ഷണ ഇമെയിലുകൾ ലഭിക്കരുത്.

DutchNLUw feedback is erg belangrijk voor ons. Als u zich liever wilt afmelden voor e-mails voor enquête-uitnodigingen, <a href="[[unsubscribe_link]]">klikt u hier</a>.
Wij hebben [[email]] uitgeschreven.
NorwegianNODin tilbakemelding er veldig viktig for oss, men hvis du foretrekker å melde deg av&nbsp;den årlige spørreundersøkelsen vennligst <a href="[[unsubscribe_link]]">klikk her</a>.Du er nå avmeldt med din e-post adresse. Du vil ikke lenger motta e-post med til den årlige kundeundersøkelsen.
PolishPLTwoja opinia ma znaczenie, jeśli jednak nie chcesz otrzymywać informacji oraz ankiet z (Company Name) prosimy <a href="[[unsubscribe_link]]">click here</a>. Dziękujemy.
Usuneliśmy adres [[email]] z systemu do wysyłki ankiet. Więcej nie otrzymasz od nas ankiety z badaniem satysfakcji klienta.
PortuguesePTA sua opinião é muito importante para nós. Porém, se você preferir cancelar a sua inscrição nos emails de convite de pesquisa, por favor, clique aqui.
Nós cancelamos o seu endereço de email [[email]] do nosso sistema de pesquisa. Você não deve receber novamente nossos emails de convite de pesquisa.
RomanianRO

RussianRUВаше мнение очень важно для нас. Однако, если вы предпочитаете отказаться от подписки на электронные письма с приглашениями, <a href="[[unsubscribe_link]]">нажмите здесь</a>.
Мы отписались по электронной почте [[email]] от нашей системы опросов. Вы не будете получать от нас письма с приглашением на участие в опросе.
SwedishSEDu som kund är viktig för oss på (Company Name). Vi uppskattar din tid och din feedback. Om du dock inte vill ha utskick om kundundersökningar från oss, har du möjlighet att avregistrera dig från utskicken genom att&nbsp;<a href="[[unsubscribe_link]]">klicka här</a>. <br />Tack!
Du är nu avregistrerad med följande e-postadress [[email]]. Du kommer därför inte längre få någon inbjudan från (Company Name) om den årliga kundundersökningen.
SlovenianSLVaša povratna informacija je za nas zelo pomembna. V kolikor se vseeno želite odjaviti od Bisnode anket, to storite s klikom <a href="[[unsubscribe_link]]">tukaj</a>.
Vaš e-naslov [[email]] je umaknjen iz seznama prejemnikov ankete. 
SlovakSKVáš názor je pre nás veľmi dôležitý. Pokiaľ však nechcete, aby sme Vás oslovovali so žiadosťou o spätnú väzbu, môžete sa odhlásiť <a href="[[unsubscribe_link]]">kliknutím sem</a>. Ďakujeme.
Odhlásili sme e-mailovú adresu [[email]] zo systému pre získavanie spätnej väzby.
ThaiTH    ทางบริษัทฯ มีความยินดีรับฟังความคิดเห็นของท่าน อย่างไรก็ตาม หากท่านต้องการยกเลิกรับแบบสำรวจความคิดเห็น ท่านสามารถ <a href="[[unsubscribe_link]]">คลิกที่นี่</a>.
ทางบริษัทฯได้ยกเลิกการส่งแบบสำรวจความคิดเห็นถึงท่านเป็นที่เรียบร้อย
TurkishTR

UkrainianUKВаш відгук дуже важливий для нас. Однак, якщо ви бажаєте відмовитися від підписки на електронні листи із запрошеннями до опитування, <a href="[[unsubscribe_link]]">натисніть тут</a>.
Ми скасували підписку на електронну пошту [[email]] з нашої системи опитування. Ви не отримаєте від нас подальших електронних листів із запрошеннями до опитування.
UrduUR  <span style="font-size:16px;"><span style="font-family:trebuchet ms,helvetica,sans-serif;">آپ کی رائے ہمارے لئے اہم ہے۔ تاہم ، اگر آپ سروے کے دعوت نامے کے ای میلز سے سبسکرائب کرنا چاہتے ہیں تو ، براہ کرم یہاں <a href="[[unsubscribe_link]]"><strong>کلک کریں</strong></a>۔</span></span>
ہم نے اپنے سروے سسٹم سے ای میل ایڈریس [[email]] کی رکنیت ختم کردی ہے۔ اب آپ کو ہم سے سروے کے دعوت نامے کی ای میلز موصول نہیں ہونی چاہئیں۔
VietnameseVIChúng tôi luôn mong muốn nhận được phản hồi từ Quý khách, tuy nhiên, nếu Quý khách vẫn không muốn tiếp tục nhận email mời khảo sát, xin vui lòng nhấp vào <a href="[[unsubscribe_link]]">đây</a> để hủy đăng ký.
Yêu cầu hủy nhận email khảo sát của Quý khách đã được thực hiện thành công.